"En una entrevista concedida ayer a EL PAÍS, Fleischer, insistió sobre este punto con un palabro si se traduce al castellano: "Lo que hacemos es anonimizar los datos de las búsquedas pasados los 18 meses..." (Visto aquí)
Y digo yo, si es un 'palabro' no te vale más la pena traducirlo por 'hacer anónimo' u otra expresión que exista en castellano.
Recuerdo que cuando leí el libro de estilo de El País me pareció duro, pero con la entrada del lenguaje sms debe haberse reblandecido.
6 comentarios:
Tiene usted toda la razón: el libro de estilo de El pais es una vieja gloria para la edición de papel porque en la virutal se lee a veces cada barruntez dolorosa ocularmente hablando que uno dudea ya si el que lo escribe es letrado, licenciado, alfabeto o personaje escogido azarosamente por la calle, independientemente de su capacidad para la escritura. Al final, ya le digo yo que Larra acabará levantándose de su tumba. Tiempo al tiempo.
No existía una figura en el mundo periodístico para evitar este tipo de terrorismo gramatical?¡...
En otro orden de cosas... La entrevista en si me parece bastante políticamente correcta... Y no comprendo el miedo que tienen a Google cuando es solo una extensión mas de todo el entramado al que estamos sometidos el ciudadano de a pie sobre nuestra supuesta "privacidad"...
Desde el DNI... Pasando por el contrato con la empresa que nos suministra banda ancha en nuestro domicilio... A la tarjeta de accesos del Gimnasio...
Recuerdo con agrado un libro que me regaló mi tío (que por cierto lee El País) de Amando de Miguel: La perversión del Lenguaje. En él su autor le da bastante caña al lenguaje periodístico...Otro que leí en su tiempo es el clásico de Carreter, el Dardo en la Palabra...pero quizá prefiero el primero...
Pero nadie tiene tanto información como google. Esas bases de datos en el mercado negro deben valer cifras que mi cerebro es incapaz de procesar.
Revisar el Diccionario Panhispánico de Dudas. Eso. Antes de escribir un post. Eso.
Consultado está, pero no es una palabra registrada en el Panhispánico, al que por otro lado no le tengo ningún respeto, solo existe un castellano y se habla en Castilla, que para eso es ancha.
Publicar un comentario